1. 의존명사
1) 용언 어미 -ㄹ, -을, -ㄴ,-은 뒤에 쓰이어 그와 같은 정도나 한도를 뜻하는 말.
일한 만큼 거두다.
먹을 만큼 먹다.
- 노력한 만큼 대가를 얻다
- 주는 만큼 받아 오다
-
방 안은 숨소리가 들릴 만큼 조용했다.
- 선창 거리가 북적거리는 만큼, 개항지 목포를 찾아드는 이주민들도 날마다 불어났다.≪문순태, 타오르는 강≫
- 바람이 몹시 휘몰아치고 있었으므로 얼굴을 들 수 없을 만큼 대기는 차가웠다.≪김용성, 리빠똥 장군≫
2) 용언 어미 -ㄴ,-은, -는 ,-니, -으니, -느니 뒤에 쓰이어 그와 같은 내용이 근거가 됨을 뜻하는 말
이번에는 그가 손댄 만큼 제대로 고쳐졌겠지.
발이 큰 만큼 신도 크다.
- 어른이 심하게 다그친 만큼 그의 행동도 달라져 있었다.
- 까다롭게 검사하는 만큼 준비를 철저히 해야 한다.
- 그들은 강제로 머리를 깎이리라고는 상상도 못 하였던 만큼 모두들 방심한 태도로 있었다.≪이기영, 봄≫
2. 조사
체언이나 조사에 붙어 정도가 거의 비슷함을 나타내는 부사격 조사. 만치.
나도 너만큼 달릴 수 있다.
부모님에게만큼은 잘해 드리고 싶다.
- 집을 대궐만큼 크게 짓다
- 명주는 무명만큼 질기지 못하다.
- 나도 당신만큼은 할 수 있다.
'한·영·일어' 카테고리의 다른 글
한글은 자모문자 (0) | 2011.06.05 |
---|---|
만 (0) | 2011.01.28 |
-같이 / 같이 (0) | 2011.01.27 |
부사격 조사 -로서/-로써 (0) | 2011.01.26 |
한국어의 남북한 차이 (0) | 2011.01.21 |